Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 17:19 Reina Valera 1960

Y tomando la mujer de la casa una manta, la extendió sobre la boca del pozo, y tendió sobre ella el grano trillado; y nada se supo del asunto.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
3947
לקח
תִּקַּ֣ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
tomó
9006
הַ
הָ
ART
la
802
אִשָּׁה
אִשָּׁ֗ה
SUBS.F.SG.A
mujer
9005
וְ
וַ
CONJ
y
6566
פרשׂ
תִּפְרֹ֤שׂ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
extendió
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הַ
ART
la
4539
מָסָךְ
מָּסָךְ֙
SUBS.M.SG.A
manta
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
6440
פָּנֶה
פְּנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
boca de
9006
הַ
הַ
ART
el
875
בְּאֵר
בְּאֵ֔ר
SUBS.F.SG.A
pozo
9005
וְ
וַ
CONJ
y
7849
שׁטח
תִּשְׁטַ֥ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
esparció
5921
עַל
עָלָ֖יו
PREP.PRS.P3.M.SG
sobre ella
9006
הַ
הָֽ
ART
los
7383
רִיפֹות
רִפֹ֑ות
SUBS.F.PL.A
granos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
3045
ידע
נֹודַ֖ע
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se notaba
1697
דָּבָר
דָּבָֽר׃
SUBS.M.SG.A
nada