Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 18:14 Reina Valera 1960

Y respondió Joab: No malgastaré mi tiempo contigo. Y tomando tres dardos en su mano, los clavó en el corazón de Absalón, quien estaba aún vivo en medio de la encina.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
3097
יֹואָב
יֹואָ֔ב
NMPR.M.SG.A
Joab
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
3651
כֵּן
כֵ֖ן
ADVB
así
3176
יחל
אֹחִ֣ילָה
VERB.HIF.IMPF.P1.U.SG
esperaré
9003
לְ
לְ
PREP
-
6440
פָּנֶה
פָנֶ֑יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
ante ti
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3947
לקח
יִּקַּח֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
7969
שָׁלֹשׁ
שְׁלֹשָׁ֨ה
SUBS.F.SG.A
tres
7626
שֵׁבֶט
שְׁבָטִ֜ים
SUBS.M.PL.A
dardos
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3709
כַּף
כַפֹּ֗ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano
9005
וְ
וַ
CONJ
y
8628
תקע
יִּתְקָעֵם֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los clavó
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3820
לֵב
לֵ֣ב
SUBS.M.SG.C
corazón de
53
אַבְשָׁלֹום
אַבְשָׁלֹ֔ום
NMPR.M.SG.A
Absalón
5750
עֹוד
עֹודֶ֥נּוּ
ADVB.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
aún él
2416
חַי
חַ֖י
ADJV.M.SG.A
vivo
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3820
לֵב
לֵ֥ב
SUBS.M.SG.C
corazón de
9006
הַ
הָ
ART
la
424
אֵלָה
אֵלָֽה׃
SUBS.F.SG.A
encina