Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 2:28 Reina Valera 1960

Entonces Joab tocó el cuerno, y todo el pueblo se detuvo, y no persiguió más a los de Israel, ni peleó más.

וְ
וַ
CONJ
y
תקע
יִּתְקַ֤ע
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
sopló
יֹואָב
יֹואָב֙
NMPR.M.SG.A
Joab
בְּ
בַּ
PREP
en
שֹׁופָר
שֹּׁופָ֔ר
SUBS.M.SG.A
cuerno
וְ
וַ
CONJ
y
עמד
יַּֽעַמְדוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
se detuvieron
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֔ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
רדף
יִרְדְּפ֥וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
persiguieron
עֹוד
עֹ֖וד
ADVB.M.SG.A
más
310
אַחַר
אַחֲרֵ֣י
PREP.M.PL.C
detrás de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֑ל
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
יסף
יָסְפ֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
insistieron
עֹוד
עֹ֖וד
ADVB.M.SG.A
más
לְ
לְ
PREP
para
לחם
הִלָּחֵֽם׃
VERBO.NIF.INFC.U.U.U.A
combatirles