Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 3:24 Reina Valera 1960

Entonces Joab vino al rey, y le dijo: ¿Qué has hecho? He aquí Abner vino a ti; ¿por qué, pues, le dejaste que se fuese?

וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֤א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
vino
יֹואָב
יֹואָב֙
NMPR.M.SG.A
Joab
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֔לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֖אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
מָה
מֶ֣ה
PRIN.U.U
¿qué
עשׂה
עָשִׂ֑יתָה
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
has hecho?
הִנֵּה
הִנֵּה־
INTJ
he aquí que
935
בוא
בָ֤א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
vino
74
אַבְנֵר
אַבְנֵר֙
NMPR.M.SG.A
Abner
413
אֶל
אֵלֶ֔יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
לָמָה
לָמָּה־
INRG
¿por qué
זֶה
זֶּ֥ה
PRDE.M.SG
esto
שׁלח
שִׁלַּחְתֹּ֖ו
VERBO.PIEL.PERF.P2.M.SG.PRS.P3.M.SG
le enviaste
וְ
וַ
CONJ
y
הלך
יֵּ֥לֶךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
volvió
הלך
הָלֹֽוךְ׃
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
a irse?