Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 4:12 Reina Valera 1960

Entonces David ordenó a sus servidores, y ellos los mataron, y les cortaron las manos y los pies, y los colgaron sobre el estanque en Hebrón. Luego tomaron la cabeza de Is- boset, y la enterraron en el sepulcro de Abner en Hebrón.

וְ
וַ
CONJ
y
צוה
יְצַו֩
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG
ordenó
דָּוִד
דָּוִ֨ד
NMPR.M.SG.A
David
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הַ
ART
los
נַעַר
נְּעָרִ֜ים
SUBS.M.PL.A
jovénes
וְ
וַ
CONJ
y
הרג
יַּהַרְג֗וּם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL.PRS.P3.M.PL
los mataron
וְ
וַֽ
CONJ
y
קצץ
יְקַצְּצ֤וּ
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.PL
cortaron
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
יָד
יְדֵיהֶם֙
SUBS.U.DU.A.PRS.P3.M.PL
sus manos
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
רֶגֶל
רַגְלֵיהֶ֔ם
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.PL
sus pies
וְ
וַ
CONJ
y
תלה
יִּתְל֥וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
colgaron
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הַ
ART
el
בְּרֵכָה
בְּרֵכָ֖ה
SUBS.F.SG.A
estanque
בְּ
בְּ
PREP
en
חֶבְרֹון
חֶבְרֹ֑ון
NMPR.U.SG.A
Hebrón
וְ
וְ
CONJ
pero
853
אֵת
אֵ֨ת
PREP
[Marcador de objeto]
רֹאשׁ
רֹ֤אשׁ
SUBS.M.SG.C
cabeza de
378
אִישׁ בֹּשֶׁת
אִֽישׁ־בֹּ֨שֶׁת֙
NMPR.M.SG.A
Isboset
לקח
לָקָ֔חוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
tomaron
וְ
וַ
CONJ
y
קבר
יִּקְבְּר֥וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
enterraron
בְּ
בְ
PREP
en
קֶבֶר
קֶֽבֶר־
SUBS.M.SG.C
tumba de
74
אַבְנֵר
אַבְנֵ֖ר
NMPR.M.SG.A
Abner
בְּ
בְּ
PREP
en
חֶבְרֹון
חֶבְרֹֽון׃ פ
NMPR.U.SG.A
Hebrón