Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 16:4 Reina Valera 1960

Y no se verá levadura contigo en todo tu territorio por siete días; y de la carne que matares en la tarde del primer día, no quedará hasta la mañana.

וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
ראה
יֵרָאֶ֨ה
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
se verá
לְ
לְךָ֥
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
שְׂאֹר
שְׂאֹ֛ר
SUBS.M.SG.A
leudado
בְּ
בְּ
PREP
en
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
גְּבוּל
גְּבֻלְךָ֖
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu territorio
שֶׁבַע
שִׁבְעַ֣ת
SUBS.F.SG.C
siete
יֹום
יָמִ֑ים
SUBS.M.PL.A
días
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹא־
NEGA
no
לין
יָלִ֣ין
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
quedará
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַ
ART
la
בָּשָׂר
בָּשָׂ֗ר
SUBS.M.SG.A
carne
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
זבח
תִּזְבַּ֥ח
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
sacrificares
בְּ
בָּ
PREP
por
עֶרֶב
עֶ֛רֶב
SUBS.M.SG.A
tarde
בְּ
בַּ
PREP
en
יֹום
יֹּ֥ום
SUBS.M.SG.A
día
הַ
הָ
ART
el
רִאשֹׁון
רִאשֹׁ֖ון
ADJV.M.SG.A
primero
לְ
לַ
PREP
para
בֹּקֶר
בֹּֽקֶר׃
SUBS.M.SG.A
mañana