Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 2:12 Reina Valera 1960

Y en Seir habitaron antes los horeos, a los cuales echaron los hijos de Esaú; y los arrojaron de su presencia, y habitaron en lugar de ellos, como hizo Israel en la tierra que les dio Jehová por posesión.)

וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
en
שֵׂעִיר
שֵׂעִ֞יר
NMPR.U.SG.A
Seir
ישׁב
יָשְׁב֣וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
moraban
הַ
הַ
ART
los
חֹרִי
חֹרִים֮
SUBS.M.PL.A
horitas
לְ
לְ
PREP
a
פָּנֶה
פָנִים֒
SUBS.M.PL.A
antes
וְ
וּ
CONJ
e
בֵּן
בְנֵ֧י
SUBS.M.PL.C
hijos de
עֵשָׂו
עֵשָׂ֣ו
NMPR.M.SG.A
Esaú
ירשׁ
יִֽירָשׁ֗וּם
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL.PRS.P3.M.PL
les echaron
וְ
וַ
CONJ
y
שׁמד
יַּשְׁמִידוּם֙
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.PL.PRS.P3.M.PL
les destruyeron
מִן
מִ
PREP
de
פָּנֶה
פְּנֵיהֶ֔ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
delante de ellos
וְ
וַ
CONJ
y
ישׁב
יֵּשְׁב֖וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
se establecieron
תַּחַת
תַּחְתָּ֑ם
PREP.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
en lugar de ellos
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֧ר
CONJ
[relativo]
עשׂה
עָשָׂ֣ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
hizo
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
לְ
לְ
PREP
en
776
אֶרֶץ
אֶ֨רֶץ֙
SUBS.U.SG.C
tierra de
יְרֻשָּׁה
יְרֻשָּׁתֹ֔ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su posesión
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
נתן
נָתַ֥ן
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dio
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לְ
לָהֶֽם׃
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos