Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 2:5 Reina Valera 1960

No os metáis con ellos, porque no os daré de su tierra ni aun lo que cubre la planta de un pie; porque yo he dado por heredad a Esaú el monte de Seir.

408
אַל
אַל־
NEGA
no
גרה
תִּתְגָּר֣וּ
VERBO.HIT.IMPF.P2.M.PL
peleéis
בְּ
בָ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
contra ellos
כִּי
כִּ֠י
CONJ
pues
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
נתן
אֶתֵּ֤ן
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
daré
לְ
לָכֶם֙
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
מִן
מֵֽ
PREP
de
776
אֶרֶץ
אַרְצָ֔ם
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.PL
tierra de ellos
עַד
עַ֖ד
PREP
ni
מִדְרָךְ
מִדְרַ֣ךְ
SUBS.M.SG.C
paso de
כַּף
כַּף־
SUBS.F.SG.C
planta de
רֶגֶל
רָ֑גֶל
SUBS.F.SG.A
pie
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
יְרֻשָּׁה
יְרֻשָּׁ֣ה
SUBS.F.SG.A
posesión
לְ
לְ
PREP
a
עֵשָׂו
עֵשָׂ֔ו
NMPR.M.SG.A
Esaú
נתן
נָתַ֖תִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
di
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַר
הַ֥ר
SUBS.M.SG.C
monte de
שֵׂעִיר
שֵׂעִֽיר׃
NMPR.U.SG.A
Seir