Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 7:2 Reina Valera 1960

y Jehová tu Dios las haya entregado delante de ti, y las hayas derrotado, las destruirás del todo; no harás con ellas alianza, ni tendrás de ellas misericordia.

וְ
וּ
CONJ
y
נתן
נְתָנָ֞ם
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
las entregue
יְהוָה
יְהוָ֧ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֛יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
לְ
לְ
PREP
de
פָּנֶה
פָנֶ֖יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
delante de ti
וְ
וְ
CONJ
y
נכה
הִכִּיתָ֑ם
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG.PRS.P3.M.PL
las derrotes
חרם
הַחֲרֵ֤ם
ADVB.HIF.INFA.U.U.U.A
destruir
חרם
תַּחֲרִים֙
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.SG
destruirás
853
אֵת
אֹתָ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
לֹא
לֹא־
NEGA
no
כרת
תִכְרֹ֥ת
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
harás
לְ
לָהֶ֛ם
PREP.PRS.P3.M.PL
con ellos
בְּרִית
בְּרִ֖ית
SUBS.F.SG.A
pacto
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
חנן
תְחָנֵּֽם׃
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG.PRS.P3.M.PL
los compadecerás