Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Eclesiatés 11:3 Reina Valera 1960

Si las nubes fueren llenas de agua, sobre la tierra la derramarán; y si el árbol cayere al sur, o al norte, en el lugar que el árbol cayere, allí quedará.

518
אִם
אִם־
CONJ
Si
4390
מלא
יִמָּלְא֨וּ
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.PL
se llenan
9006
הַ
הֶ
ART
las
5645
עָב
עָבִ֥ים
SUBS.M.PL.A
nubes
1653
גֶּשֶׁם
גֶּ֨שֶׁם֙
SUBS.M.SG.A
de lluvia
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
9006
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֣רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
7324
ריק
יָרִ֔יקוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
;se vacían
9005
וְ
וְ
CONJ
y
518
אִם
אִם־
CONJ
si
5307
נפל
יִפֹּ֥ול
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
cae
6086
עֵץ
עֵ֛ץ
SUBS.M.SG.A
un árbol
9001
בְּ
בַּ
PREP
al
1864
דָּרֹום
דָּרֹ֖ום
SUBS.M.SG.A
sur
9005
וְ
וְ
CONJ
o
518
אִם
אִ֣ם
CONJ
si
9001
בְּ
בַּ
PREP
al
6828
צָפֹון
צָּפֹ֑ון
SUBS.F.SG.A
norte
4725
מָקֹום
מְקֹ֛ום
SUBS.M.SG.C
(en el) lugar
7945
שַׁ
שֶׁ
CONJ
(en) que
5307
נפל
יִּפֹּ֥ול
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
caiga
9006
הַ
הָ
ART
el
6086
עֵץ
עֵ֖ץ
SUBS.M.SG.A
árbol
8033
שָׁם
שָׁ֥ם
ADVB
allí
1933
הוה
יְהֽוּא׃
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
(estará) él