Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 14:17 Reina Valera 1960

Y he aquí, yo endureceré el corazón de los egipcios para que los sigan; y yo me glorificaré en Faraón y en todo su ejército, en sus carros y en su caballería;

וְ
וַ
CONJ
y
589
אֲנִי
אֲנִ֗י
PRPS.P1.U.SG
yo
הִנֵּה
הִנְנִ֤י
INTJ.PRS.P1.U.SG
he aquí
חזק
מְחַזֵּק֙
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
endureciendo
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
לֵב
לֵ֣ב
SUBS.M.SG.C
corazón de
מִצְרַיִם
מִצְרַ֔יִם
NMPR.U.SG.A
egipcios
וְ
וְ
CONJ
e
935
בוא
יָבֹ֖אוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
irán
310
אַחַר
אַחֲרֵיהֶ֑ם
PREP.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
tras ellos
וְ
וְ
CONJ
y
כבד
אִכָּבְדָ֤ה
VERBO.NIF.IMPF.P1.U.SG
me glorificaré
בְּ
בְּ
PREP
en
פַּרְעֹה
פַרְעֹה֙
NMPR.M.SG.A
Faraón
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
en
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
חַיִל
חֵילֹ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su ejército
בְּ
בְּ
PREP
en
רֶכֶב
רִכְבֹּ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su carro
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
en
פָּרָשׁ
פָרָשָֽׁיו׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus jinetes