Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 14:16 Reina Valera 1960

Y tú alza tu vara, y extiende tu mano sobre el mar, y divídelo, y entren los hijos de Israel por en medio del mar, en seco.

וְ
וְ
CONJ
y
859
אַתָּה
אַתָּ֞ה
PRPS.P2.M.SG
רום
הָרֵ֣ם
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
alza
853
אֵת
אֶֽת־
PREP
[Marcador de objeto]
מַטֶּה
מַטְּךָ֗
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu vara
וְ
וּ
CONJ
y
נטה
נְטֵ֧ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
extiende
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
יָד
יָדְךָ֛
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu mano
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הַ
ART
el
יָם
יָּ֖ם
SUBS.M.SG.A
mar
וְ
וּ
CONJ
y
בקע
בְקָעֵ֑הוּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG.PRS.P3.M.SG
dividelo
וְ
וְ
CONJ
y
935
בוא
יָבֹ֧אוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
pasen
בֵּן
בְנֵֽי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֛ל
NMPR.U.SG.A
Israel
בְּ
בְּ
PREP
en
תָּוֶךְ
תֹ֥וךְ
SUBS.M.SG.C
medio de
הַ
הַ
ART
el
יָם
יָּ֖ם
SUBS.M.SG.A
mar
בְּ
בַּ
PREP
a
יַבָּשָׁה
יַּבָּשָֽׁה׃
SUBS.F.SG.A
tierra seca