Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 32:13 Reina Valera 1960

Acuérdate de Abraham, de Isaac y de Israel tus siervos, a los cuales has jurado por ti mismo, y les has dicho: Yo multiplicaré vuestra descendencia como las estrellas del cielo; y daré a vuestra descendencia toda esta tierra de que he hablado, y la tomarán por heredad para siempre.

זכר
זְכֹ֡ר
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
recuerda
לְ
לְ
PREP
a
85
אַבְרָהָם
אַבְרָהָם֩
NMPR.M.SG.A
Abraham
לְ
לְ
PREP
a
יִצְחָק
יִצְחָ֨ק
NMPR.M.SG.A
Isaac
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
a
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֜ל
NMPR.U.SG.A
Israel
עֶבֶד
עֲבָדֶ֗יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus siervos
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
שׁבע
נִשְׁבַּ֣עְתָּ
VERBO.NIF.PERF.P2.M.SG
juraste
לְ
לָהֶם֮
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
בְּ
בָּךְ֒
PREP.PRS.P2.M.SG
por tí mismo
וְ
וַ
CONJ
y
דבר
תְּדַבֵּ֣ר
VERBO.PIEL.WAYQ.P2.M.SG
hablaste
413
אֶל
אֲלֵהֶ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
רבה
אַרְבֶּה֙
VERBO.HIF.IMPF.P1.U.SG
multiplicaré
853
אֵת
אֶֽת־
PREP
[Marcador de objeto]
זֶרַע
זַרְעֲכֶ֔ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestra descendencia
כְּ
כְּ
PREP
como
כֹּוכָב
כֹוכְבֵ֖י
SUBS.M.PL.C
estrellas de
הַ
הַ
ART
los
שָׁמַיִם
שָּׁמָ֑יִם
SUBS.M.PL.A
cielos
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
toda
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֨רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
הַ
הַ
ART
la
זֹאת
זֹּ֜את
PRDE.F.SG
ésta
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
559
אמר
אָמַ֗רְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
dijiste
נתן
אֶתֵּן֙
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
daré
לְ
לְ
PREP
a
זֶרַע
זַרְעֲכֶ֔ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestra descendencia
וְ
וְ
CONJ
y
נחל
נָחֲל֖וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
heredarán
לְ
לְ
PREP
para
עֹולָם
עֹלָֽם׃
SUBS.M.SG.A
siempre