Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 22:9 Reina Valera 1960

Calumniadores hubo en ti para derramar sangre; y sobre los montes comieron en ti; hicieron en medio de ti perversidades.

376
אִישׁ
אַנְשֵׁ֥י
SUBS.M.PL.C
hombres de
7400
רָכִיל
רָכִ֛יל
SUBS.M.SG.A
calumnia
1961
היה
הָ֥יוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
estuvieron
9001
בְּ
בָ֖ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
contigo
4616
לְמַעַן
לְמַ֣עַן
PREP
a fin de
8210
שׁפך
שְׁפָךְ־
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
derramar
1818
דָּם
דָּ֑ם
SUBS.M.SG.A
sangre
9005
וְ
וְ
CONJ
y
413
אֶל
אֶל־
PREP
en
9006
הַ
הֶֽ
ART
los
2022
הַר
הָרִים֙
SUBS.M.PL.A
montes
398
אכל
אָ֣כְלוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
comían
9001
בְּ
בָ֔ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
en ti
2154
זִמָּה
זִמָּ֖ה
SUBS.F.SG.A
perversidad
6213
עשׂה
עָשׂ֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
cometieron
9001
בְּ
בְ
PREP
en
8432
תָּוֶךְ
תֹוכֵֽךְ׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.F.SG
medio de ti