Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 24:13 Reina Valera 1960

En tu inmunda lujuria padecerás, porque te limpié, y tú no te limpiaste de tu inmundicia; nunca más te limpiarás, hasta que yo sacie mi ira sobre ti.

9001
בְּ
בְּ
PREP
por
2932
טֻמְאָה
טֻמְאָתֵ֖ךְ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu inmunda
2154
זִמָּה
זִמָּ֑ה
SUBS.F.SG.A
lujuria
3282
יַעַן
יַ֤עַן
CONJ.U.SG.C
porque
2891
טהר
טִֽהַרְתִּיךְ֙
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.F.SG
te limpié
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
2891
טהר
טָהַ֔רְתְּ
VERBO.QAL.PERF.P2.F.SG
fuiste limpiada
4480
מִן
מִ
PREP
de
2932
טֻמְאָה
טֻּמְאָתֵךְ֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu impureza
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
2891
טהר
תִטְהֲרִי־
VERBO.QAL.IMPF.P2.F.SG
estarás limpia
5750
עֹוד
עֹ֔וד
ADVB.M.SG.A
más
5704
עַד
עַד־
PREP
hasta que
5117
נוח
הֲנִיחִ֥י
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
se me aplaque
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
2534
חֵמָה
חֲמָתִ֖י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi furor
9001
בְּ
בָּֽךְ׃
PREP.PRS.P2.F.SG
contra ti