Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 24:16 Reina Valera 1960

Hijo de hombre, he aquí que yo te quito de golpe el deleite de tus ojos; no endeches, ni llores, ni corran tus lágrimas.

1121
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
120
אָדָם
אָדָ֕ם
SUBS.M.SG.A
hombre
2009
הִנֵּה
הִנְנִ֨י
INTJ.PRS.P1.U.SG
He aquí
3947
לקח
לֹקֵ֧חַ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
retiro
4480
מִן
מִמְּךָ֛
PREP.PRS.P2.M.SG
de ti
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
4261
מַחְמָד
מַחְמַ֥ד
SUBS.M.SG.C
deleite de
5869
עַיִן
עֵינֶ֖יךָ
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.M.SG
tus ojos
9001
בְּ
בְּ
PREP
de
4046
מַגֵּפָה
מַגֵּפָ֑ה
SUBS.F.SG.A
golpe
9005
וְ
וְ
CONJ
pero
3808
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
5594
ספד
תִסְפֹּד֙
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
lamentes
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
1058
בכה
תִבְכֶּ֔ה
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
llores
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹ֥וא
NEGA
no
935
בוא
תָבֹ֖וא
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
venga
1832
דִּמְעָה
דִּמְעָתֶֽךָ׃
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu lágrima