Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 24:17 Reina Valera 1960

Reprime el suspirar, no hagas luto de mortuorios; ata tu turbante sobre ti, y pon tus zapatos en tus pies, y no te cubras con rebozo, ni comas pan de enlutados.

602
אנק
הֵאָנֵ֣ק׀
VERBO.NIF.IMPV.P2.M.SG
gime
1826
דמם
דֹּ֗ם
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
en silencio
4191
מות
מֵתִים֙
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
muertos
60
אֵבֶל
אֵ֣בֶל
SUBS.M.SG.A
luto
3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
6213
עשׂה
תַֽעֲשֶׂ֔ה
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
hagas
6287
פְּאֵר
פְאֵֽרְךָ֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu turbante
2280
חבשׁ
חֲבֹ֣ושׁ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
sujeta
5921
עַל
עָלֶ֔יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
sobre ti
9005
וְ
וּ
CONJ
y
5275
נַעַל
נְעָלֶ֖יךָ
SUBS.F.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus sandalias
7760
שׂים
תָּשִׂ֣ים
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
pon
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
7272
רֶגֶל
רַגְלֶ֑יךָ
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.M.SG
tus pies
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
5844
עטה
תַעְטֶה֙
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
te tapes
5921
עַל
עַל־
PREP
en
8222
שָׂפָם
שָׂפָ֔ם
SUBS.M.SG.A
barbilla
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3899
לֶחֶם
לֶ֥חֶם
SUBS.U.SG.C
comida de
376
אִישׁ
אֲנָשִׁ֖ים
SUBS.M.PL.A
hombres
3808
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
398
אכל
תֹאכֵֽל׃
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
comas