Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 3:19 Reina Valera 1960

Pero si tú amonestares al impío, y él no se convirtiere de su impiedad y de su mal camino, él morirá por su maldad, pero tú habrás librado tu alma.

9005
וְ
וְ
CONJ
pero
859
אַתָּה
אַתָּה֙
PRPS.P2.M.SG
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
si
2094
זהר
הִזְהַ֣רְתָּ
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
amonestas
7563
רָשָׁע
רָשָׁ֔ע
SUBS.M.SG.A
malvado
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
7725
שׁוב
שָׁב֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se vuelve
4480
מִן
מֵֽ
PREP
de
7562
רֶשַׁע
רִשְׁעֹ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su maldad
9005
וְ
וּ
CONJ
ni
4480
מִן
מִ
PREP
de
1870
דֶּרֶךְ
דַּרְכֹּ֖ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su camino
9006
הַ
הָ
ART
la
7563
רָשָׁע
רְשָׁעָ֑ה
ADJV.F.SG.A
maldad
1931
הוּא
ה֚וּא
PRPS.P3.M.SG
él
9001
בְּ
בַּ
PREP
por
5771
עָוֹן
עֲוֹנֹ֣ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su iniquidad
4191
מות
יָמ֔וּת
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
morirá
9005
וְ
וְ
CONJ
pero
859
אַתָּה
אַתָּ֖ה
PRPS.P2.M.SG
853
אֵת
אֶֽת־
PREP
[Marcador de objeto]
5315
נֶפֶשׁ
נַפְשְׁךָ֥
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu vida
5337
נצל
הִצַּֽלְתָּ׃ ס
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
librarás