Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 3:27 Reina Valera 1960

Mas cuando yo te hubiere hablado, abriré tu boca, y les dirás: Así ha dicho Jehová el Señor: El que oye, oiga; y el que no quiera oír, no oiga; porque casa rebelde son.

9005
וְ
וּֽ
CONJ
pero
9001
בְּ
בְ
PREP
cuando
1696
דבר
דַבְּרִ֤י
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
hable
853
אֵת
אֹֽותְךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
6605
פתח
אֶפְתַּ֣ח
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
abriré
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
6310
פֶּה
פִּ֔יךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu boca
9005
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמַרְתָּ֣
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
dirás
413
אֶל
אֲלֵיהֶ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
3541
כֹּה
כֹּ֥ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֖ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
136
אֲדֹנָי
אֲדֹנָ֣י
NMPR.M.SG.A
Señor
3068
יְהוָה
יְהֹוִ֑ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9006
הַ
הַ
CONJ
el
8085
שׁמע
שֹּׁמֵ֤עַ׀
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que escuche
8085
שׁמע
יִשְׁמָע֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
escuche
9005
וְ
וְ
CONJ
y
9006
הַ
הֶ
ART
el
2310
חָדֵל
חָדֵ֣ל׀
SUBS.M.SG.A
que no escuche
2308
חדל
יֶחְדָּ֔ל
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
no escuche
3588
כִּי
כִּ֛י
CONJ
porque
1004
בַּיִת
בֵּ֥ית
SUBS.M.SG.C
casa de
4805
מְרִי
מְרִ֖י
SUBS.M.SG.A
rebeldía
1992
הֵמָּה
הֵֽמָּה׃ ס
PRPS.P3.M.PL
ellos