Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 37:25 Reina Valera 1960

Habitarán en la tierra que di a mi siervo Jacob, en la cual habitaron vuestros padres; en ella habitarán ellos, sus hijos y los hijos de sus hijos para siempre; y mi siervo David será príncipe de ellos para siempre.

וְ
וְ
CONJ
y
ישׁב
יָשְׁב֣וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
habitarán
עַל
עַל־
PREP
en
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֗רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
que
נתן
נָתַ֨תִּי֙
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
yo di
לְ
לְ
PREP
a
עֶבֶד
עַבְדִּ֣י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi siervo
לְ
לְ
PREP
a
יַעֲקֹב
יַֽעֲקֹ֔ב
NMPR.M.SG.A
Jacob
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
que
ישׁב
יָֽשְׁבוּ־
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
habitaron
בְּ
בָ֖הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
en ella
1
אָב
אֲבֹֽותֵיכֶ֑ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestros padres
וְ
וְ
CONJ
y
ישׁב
יָשְׁב֣וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
habitarán
עַל
עָלֶ֡יהָ
PREP.PRS.P3.F.SG
en ella
הֵמָּה
הֵ֠מָּה
PRPS.P3.M.PL
ellos
וְ
וּ
CONJ
y
בֵּן
בְנֵיהֶ֞ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus hijos
וְ
וּ
CONJ
e
בֵּן
בְנֵ֤י
SUBS.M.PL.C
hijos de
בֵּן
בְנֵיהֶם֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus hijos
עַד
עַד־
PREP
hasta
עֹולָם
עֹולָ֔ם
SUBS.M.SG.A
siempre
וְ
וְ
CONJ
y
דָּוִד
דָוִ֣ד
NMPR.M.SG.A
David
עֶבֶד
עַבְדִּ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi siervo
נָשִׂיא
נָשִׂ֥יא
SUBS.M.SG.A
príncipe
לְ
לָהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
para ellos
לְ
לְ
PREP
para
עֹולָם
עֹולָֽם׃
SUBS.M.SG.A
siempre