Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 5:10 Reina Valera 1960

Por eso los padres comerán a los hijos en medio de ti, y los hijos comerán a sus padres; y haré en ti juicios, y esparciré a todos los vientos todo lo que quedare de ti.

לָכֵן
לָכֵ֗ן
ADVB
por tanto
1
אָב
אָבֹ֞ות
SUBS.M.PL.A
padres
398
אכל
יֹאכְל֤וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
comerán
בֵּן
בָנִים֙
SUBS.M.PL.A
hijos
בְּ
בְּ
PREP
en
תָּוֶךְ
תֹוכֵ֔ךְ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.F.SG
medio de ti
וְ
וּ
CONJ
e
בֵּן
בָנִ֖ים
SUBS.M.PL.A
hijos
398
אכל
יֹאכְל֣וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
comerán
1
אָב
אֲבֹותָ֑ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus padres
וְ
וְ
CONJ
y
עשׂה
עָשִׂ֤יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
haré
בְּ
בָךְ֙
PREP.PRS.P2.F.SG
en ti
שֶׁפֶט
שְׁפָטִ֔ים
SUBS.M.PL.A
juicios
וְ
וְ
CONJ
y
זרה
זֵרִיתִ֥י
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG
esparciré
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
שְׁאֵרִית
שְׁאֵרִיתֵ֖ךְ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.F.SG
tus sobrevivientes
לְ
לְ
PREP
a
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
רוּחַ
רֽוּחַ׃ פ
SUBS.U.SG.A
viento