Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 21:7 Reina Valera 1960

Y añadió: ¿Quién dijera a Abraham que Sara habría de dar de mamar a hijos? Pues le he dado un hijo en su vejez.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
תֹּ֗אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
dijo
4310
מִי
מִ֤י
PRIN.U.U
¿quién
4448
מלל
מִלֵּל֙
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
dijera
9003
לְ
לְ
PREP
a
85
אַבְרָהָם
אַבְרָהָ֔ם
NMPR.M.SG.A
Abraham
3243
ינק
הֵינִ֥יקָה
VERBO.HIF.PERF.P3.F.SG
amamantará
1121
בֵּן
בָנִ֖ים
SUBS.M.PL.A
hijos
8283
שָׂרָה
שָׂרָ֑ה
NMPR.F.SG.A
Sara
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
3205
ילד
יָלַ֥דְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
dio a luz
1121
בֵּן
בֵ֖ן
SUBS.M.SG.A
un hijo
9003
לְ
לִ
PREP
en
2208
זְקֻנִים
זְקֻנָֽיו׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
su vejez