Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 24:14 Reina Valera 1960

Sea, pues, que la doncella a quien yo dijere: Baja tu cántaro, te ruego, para que yo beba, y ella respondiere: Bebe, y también daré de beber a tus camellos; que sea ésta la que tú has destinado para tu siervo Isaac; y en esto conoceré que habrás hecho misericordia con mi señor.

וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָיָ֣ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
sea
הַ
הַֽ
ART
la
נַעֲרָה
נַּעֲרָ֗
SUBS.F.SG.A
muchacha
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
559
אמר
אֹמַ֤ר
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
diga
413
אֶל
אֵלֶ֨יהָ֙
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella:
נטה
הַטִּי־
VERBO.HIF.IMPV.P2.F.SG
baja
נָא
נָ֤א
INTJ
ahora
כַּד
כַדֵּךְ֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu cántaro
וְ
וְ
CONJ
y
שׁתה
אֶשְׁתֶּ֔ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
beberé;
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמְרָ֣ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
ella diga
שׁתה
שְׁתֵ֔ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
bebe
וְ
וְ
CONJ
y
גַּם
גַם־
ADVB
también
גָּמָל
גְּמַלֶּ֖יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus camellos
שׁקה
אַשְׁקֶ֑ה
VERBO.HIF.IMPF.P1.U.SG
abrevaré;
853
אֵת
אֹתָ֤הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
יכח
הֹכַ֨חְתָּ֙
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
elegiste
לְ
לְ
PREP
para
עֶבֶד
עַבְדְּךָ֣
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu siervo
לְ
לְ
PREP
para
יִצְחָק
יִצְחָ֔ק
NMPR.M.SG.A
Isaac
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בָ֣הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
por ella
ידע
אֵדַ֔ע
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
sabré
כִּי
כִּי־
CONJ
que
עשׂה
עָשִׂ֥יתָ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
mostraste
חֶסֶד
חֶ֖סֶד
SUBS.M.SG.A
gracia
עִם
עִם־
PREP
con
113
אָדֹון
אֲדֹנִֽי׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi señor.