Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 30:31 Reina Valera 1960

Y él dijo: ¿Qué te daré? Y respondió Jacob: No me des nada; si hicieres por mí esto, volveré a apacentar tus ovejas.

וְ
וַ
CONJ
Y
559
אמר
יֹּ֖אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo:
מָה
מָ֣ה
PRIN.U.U
qué?
נתן
אֶתֶּן־
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
daré
לְ
לָ֑ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
יַעֲקֹב
יַעֲקֹב֙
NMPR.M.SG.A
Jacob:
לֹא
לֹא־
NEGA
no
נתן
תִתֶּן־
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
des
לְ
לִ֣י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
מְאוּמָה
מְא֔וּמָה
SUBS.F.SG.A
nada,
518
אִם
אִם־
CONJ
si
עשׂה
תַּֽעֲשֶׂה־
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
haces
לְ
לִּי֙
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
הַ
הַ
ART
la
דָּבָר
דָּבָ֣ר
SUBS.M.SG.A
cosa
הַ
הַ
ART
la
זֶה
זֶּ֔ה
PRDE.M.SG
ésta:
שׁוב
אָשׁ֛וּבָה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
volveré
רעה
אֶרְעֶ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
apacentaré
צֹאן
צֹֽאנְךָ֖
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tus ovejas
שׁמר
אֶשְׁמֹֽר׃
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
vigilaré.