Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 38:28 Reina Valera 1960

Sucedió cuando daba a luz, que sacó la mano el uno, y la partera tomó y ató a su mano un hilo de grana, diciendo: Este salió primero.

וְ
וַ
CONJ
Y
היה
יְהִ֥י
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
fue
בְּ
בְ
PREP
en
ילד
לִדְתָּ֖הּ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.F.SG
su dar a luz
וְ
וַ
CONJ
y
נתן
יִּתֶּן־
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
él sacó
יָד
יָ֑ד
SUBS.U.SG.A
mano;
וְ
וַ
CONJ
Y
לקח
תִּקַּ֣ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
tomó
הַ
הַ
ART
la
ילד
מְיַלֶּ֗דֶת
SUBS.PIEL.PTCA.U.F.SG.A
partera
וְ
וַ
CONJ
y
קשׁר
תִּקְשֹׁ֨ר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
ató
עַל
עַל־
PREP
en
יָד
יָדֹ֤ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano
שָׁנִי
שָׁנִי֙
SUBS.M.SG.A
cinta roja
לְ
לֵ
PREP
559
אמר
אמֹ֔ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo:
זֶה
זֶ֖ה
PRDE.M.SG
éste
יצא
יָצָ֥א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
salió
רִאשֹׁון
רִאשֹׁנָֽה׃
ADVB.F.SG.A
primero.