Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 4:15 Reina Valera 1960

Y le respondió Jehová: Ciertamente cualquiera que matare a Caín, siete veces será castigado. Entonces Jehová puso señal en Caín, para que no lo matase cualquiera que le hallara.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֧אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
9003
לְ
לֹ֣ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
3068
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
3651
לָכֵן
לָכֵן֙
ADVB
No así
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo (el que)
2026
הרג
הֹרֵ֣ג
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.C
mate
7014
קַיִן
קַ֔יִן
NMPR.M.SG.A
Caín
7651
שֶׁבַע
שִׁבְעָתַ֖יִם
ADVB.F.DU.A
siete veces
5358
נקם
יֻקָּ֑ם
VERBO.HOF.IMPF.P3.M.SG
será vengado
9005
וְ
וַ
CONJ
y
7760
שׂים
יָּ֨שֶׂם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
puso
3068
יְהוָה
יְהוָ֤ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9003
לְ
לְ
PREP
a
7014
קַיִן
קַ֨יִן֙
NMPR.M.SG.A
Caín
226
אֹות
אֹ֔ות
SUBS.U.SG.A
señal
9003
לְ
לְ
PREP
para
1115
בֵּלֶת
בִלְתִּ֥י
SUBS.U.SG.C
no
5221
נכה
הַכֹּות־
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
matar
853
אֵת
אֹתֹ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo (el que)
4672
מצא
מֹצְאֹֽו׃
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
encontrándole