Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 43:32 Reina Valera 1960

Y pusieron para él aparte, y separadamente para ellos, y aparte para los egipcios que con él comían; porque los egipcios no pueden comer pan con los hebreos, lo cual es abominación a los egipcios.

וְ
וַ
CONJ
Y
שׂים
יָּשִׂ֥ימוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
pusieron
לְ
לֹ֛ו
PREP.PRS.P3.M.SG
para
לְ
לְ
PREP
él
905
בַּד
בַדֹּ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
aparte
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לָהֶ֣ם
PREP.PRS.P3.M.PL
para
לְ
לְ
PREP
ellos
905
בַּד
בַדָּ֑ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
aparte
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לַ
PREP
para
מִצְרִי
מִּצְרִ֞ים
SUBS.M.PL.A
Egipcios
הַ
הָ
CONJ
los que
398
אכל
אֹכְלִ֤ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
comían
854
אֵת
אִתֹּו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
con
לְ
לְ
PREP
él
905
בַּד
בַדָּ֔ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
aparte,
כִּי
כִּי֩
CONJ
pues
לֹא
לֹ֨א
NEGA
no
יכל
יוּכְל֜וּן
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
podían
הַ
הַ
ART
los
מִצְרִי
מִּצְרִ֗ים
SUBS.M.PL.A
Egipcios
לְ
לֶ
PREP
398
אכל
אֱכֹ֤ל
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
comer
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
הַ
הָֽ
ART
los
עִבְרִי
עִבְרִים֙
SUBS.M.PL.A
Hebreos
לֶחֶם
לֶ֔חֶם
SUBS.U.SG.A
pan
כִּי
כִּי־
CONJ
pues
תֹּועֵבָה
תֹועֵבָ֥ה
SUBS.F.SG.A
abominable
הִיא
הִ֖וא
PRPS.P3.F.SG
esto
לְ
לְ
PREP
para
מִצְרַיִם
מִצְרָֽיִם׃
NMPR.U.SG.A
los Egipcios.