Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Habacuc 2:5 Reina Valera 1960

Y también, el que es dado al vino es traicionero, hombre soberbio, que no permanecerá; ensanchó como el Seol su alma, y es como la muerte, que no se saciará; antes reunió para sí todas las gentes, y juntó para sí todos los pueblos.

וְ
וְ
CONJ
Y
637
אַף
אַף֙
ADVB
también
כִּי
כִּֽי־
CONJ
ciertamente
הַ
הַ
ART
el
יַיִן
יַּ֣יִן
SUBS.M.SG.A
vino
898
בגד
בֹּוגֵ֔ד
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
:traicionero
גֶּבֶר
גֶּ֥בֶר
SUBS.M.SG.A
hombre
יָהִיר
יָהִ֖יר
ADJV.M.SG.A
arrogante
וְ
וְ
CONJ
que
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
נוה
יִנְוֶ֑ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
descansa
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֩
CONJ
porque
רחב
הִרְחִ֨יב
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
se ensancha
כְּ
כִּ
PREP
como
שְׁאֹול
שְׁאֹ֜ול
SUBS.U.SG.A
Seol
נֶפֶשׁ
נַפְשֹׁ֗ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su deseo
וְ
וְ
CONJ
y
הוּא
ה֤וּא
PRPS.P3.M.SG
él
כְּ
כַ
PREP
como la
מָוֶת
מָּ֨וֶת֙
SUBS.M.SG.A
muerte
וְ
וְ
CONJ
que
לֹא
לֹ֣א
NEGA
nunca
שׂבע
יִשְׂבָּ֔ע
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
está satisfecha
וְ
וַ
CONJ
y
622
אסף
יֶּאֱסֹ֤ף
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
reúne
413
אֶל
אֵלָיו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
para si mismo
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todas
הַ
הַ
ART
las
גֹּוי
גֹּויִ֔ם
SUBS.M.PL.A
naciones
וְ
וַ
CONJ
y
קבץ
יִּקְבֹּ֥ץ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
amontona
413
אֶל
אֵלָ֖יו
PREP.PRS.P3.M.SG
para si mismo
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
הַ
הָ
ART
los
עַם
עַמִּֽים׃
SUBS.M.PL.A
pueblos