Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 22:16 Reina Valera 1960

¿Qué tienes tú aquí, o a quién tienes aquí, que labraste aquí sepulcro para ti, como el que en lugar alto labra su sepultura, o el que esculpe para sí morada en una peña?

4100
מָה
מַה־
PRIN.U.U
¿qué
9003
לְ
לְּךָ֥
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
6311
פֹּה
פֹה֙
ADVB
aquí
9005
וְ
וּ
CONJ
y
4310
מִי
מִ֣י
PRIN.U.U
quien
9003
לְ
לְךָ֣
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
6311
פֹּה
פֹ֔ה
ADVB
aquí
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
2672
חצב
חָצַ֧בְתָּ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
labraste
9003
לְ
לְּךָ֛
PREP.PRS.P2.M.SG
para ti
6311
פֹּה
פֹּ֖ה
ADVB
aquí
6913
קֶבֶר
קָ֑בֶר
SUBS.M.SG.A
sepulcro
2672
חצב
חֹצְבִ֤י
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.C
labrando de
4791
מָרֹום
מָרֹום֙
SUBS.M.SG.A
altura
6913
קֶבֶר
קִבְרֹ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su sepulcro
2710
חקק
חֹקְקִ֥י
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.C
tallador de
9001
בְּ
בַ
PREP
en
5553
סֶלַע
סֶּ֖לַע
SUBS.M.SG.A
roca
4908
מִשְׁכָּן
מִשְׁכָּ֥ן
SUBS.M.SG.A
morada
9003
לְ
לֹֽו׃
PREP.PRS.P3.M.SG
para él?