Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 22:18 Reina Valera 1960

Te echará a rodar con ímpetu, como a bola por tierra extensa; allá morirás, y allá estarán los carros de tu gloria, oh vergüenza de la casa de tu señor.

6801
צנף
צָנֹ֤וף
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
rodar
6801
צנף
יִצְנָפְךָ֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
te rodará
6802
צְנֵפָה
צְנֵפָ֔ה
SUBS.F.SG.A
rodando
9002
כְּ
כַּ
PREP
como
1754
דּוּר
דּ֕וּר
SUBS.M.SG.A
bola
413
אֶל
אֶל־
PREP
en
776
אֶרֶץ
אֶ֖רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
7342
רָחָב
רַחֲבַ֣ת
ADJV.F.SG.C
grande de
3027
יָד
יָדָ֑יִם
SUBS.U.DU.A
medidas
8033
שָׁם
שָׁ֣מָּה
ADVB
allí
4191
מות
תָמ֗וּת
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
morirás
9005
וְ
וְ
CONJ
y
8033
שָׁם
שָׁ֨מָּה֙
ADVB
allí
4818
מֶרְכָּבָה
מַרְכְּבֹ֣ות
SUBS.F.PL.C
carros de
3519
כָּבֹוד
כְּבֹודֶ֔ךָ
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu gloria
7036
קָלֹון
קְלֹ֖ון
SUBS.M.SG.C
desgracia de
1004
בַּיִת
בֵּ֥ית
SUBS.M.SG.C
casa de
113
אָדֹון
אֲדֹנֶֽיךָ׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus señores