Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 22:4 Reina Valera 1960

Por esto dije: Dejadme, lloraré amargamente; no os afanéis por consolarme de la destrucción de la hija de mi pueblo.

עַל
עַל־
PREP
por
כֵּן
כֵּ֥ן
ADVB
esto
559
אמר
אָמַ֛רְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
dije
שׁעה
שְׁע֥וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
apartaos
מִן
מִנִּ֖י
PREP.PRS.P1.U.SG
de mí
מרר
אֲמָרֵ֣ר
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG
me amargo
בְּ
בַּ
PREP
en
בְּכִי
בֶּ֑כִי
SUBS.M.SG.A
llanto
408
אַל
אַל־
NEGA
no
213
אוץ
תָּאִ֣יצוּ
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.PL
intentéis
לְ
לְ
PREP
-
נחם
נַֽחֲמֵ֔נִי
VERB.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
consolar me
עַל
עַל־
PREP
sobre
שֹׁד
שֹׁ֖ד
SUBS.M.SG.C
destrucción de
בַּת
בַּת־
SUBS.F.SG.C
hija de
עַם
עַמִּֽי׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pueblo