Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 30:28 Reina Valera 1960

Su aliento, cual torrente que inunda; llegará hasta el cuello, para zarandear a las naciones con criba de destrucción; y el freno estará en las quijadas de los pueblos, haciéndoles errar.

וְ
וְ
CONJ
y
רוּחַ
רוּחֹ֞ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su espíritu
כְּ
כְּ
PREP
como
נַחַל
נַ֤חַל
SUBS.M.SG.A
torrente
שׁטף
שֹׁוטֵף֙
ADJV.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que corre
עַד
עַד־
PREP
hasta
צַוָּאר
צַוָּ֣אר
SUBS.M.SG.A
cuello
חצה
יֶֽחֱצֶ֔ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
se levanta
לְ
לַ
PREP
para
הֲנָפָה
הֲנָפָ֥ה
SUBS.F.SG.A
zarandear
גֹּוי
גֹויִ֖ם
SUBS.M.PL.A
naciones
בְּ
בְּ
PREP
en
נָפָה
נָ֣פַת
SUBS.F.SG.C
criba de
שָׁוְא
שָׁ֑וְא
SUBS.M.SG.A
destrucción
וְ
וְ
CONJ
y
רֶסֶן
רֶ֣סֶן
SUBS.M.SG.A
rienda
תעה
מַתְעֶ֔ה
ADJV.HIF.PTCA.U.M.SG.A
que hace errar
עַל
עַ֖ל
PREP
en
לְחִי
לְחָיֵ֥י
SUBS.M.DU.C
quijadas de
עַם
עַמִּֽים׃
SUBS.M.PL.A
pueblos