Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 48:8 Reina Valera 1960

Sí, nunca lo habías oído, ni nunca lo habías conocido; ciertamente no se abrió antes tu oído; porque sabía que siendo desleal habías de desobedecer, por tanto te llamé rebelde desde el vientre.

גַּם
גַּ֣ם
ADVB
tampoco
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
שׁמע
שָׁמַ֗עְתָּ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
oíste
גַּם
גַּ֚ם
ADVB
tampoco
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
ידע
יָדַ֔עְתָּ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
conociste
גַּם
גַּ֕ם
ADVB
y
מִן
מֵ
PREP
desde
227
אָז
אָ֖ז
ADVB
entonces
לֹא
לֹא־
NEGA
no
פתח
פִתְּחָ֣ה
VERBO.PIEL.PERF.P3.F.SG
se abrió
241
אֹזֶן
אָזְנֶ֑ךָ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu oído
כִּי
כִּ֤י
CONJ
porque
ידע
יָדַ֨עְתִּי֙
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
sabía
898
בגד
בָּגֹ֣וד
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
ser desleal
898
בגד
תִּבְגֹּ֔וד
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
serás desleal
וְ
וּ
CONJ
y
פשׁע
פֹשֵׁ֥עַ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
rebelde
מִן
מִ
PREP
desde
990
בֶּטֶן
בֶּ֖טֶן
SUBS.F.SG.A
vientre
קרא
קֹ֥רָא
VERBO.PUAL.PERF.P3.M.SG
se llamó
לְ
לָֽךְ׃
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti