Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 62:4 Reina Valera 1960

Nunca más te llamarán Desamparada, ni tu tierra se dirá más Desolada; sino que serás llamada Hefzi-bá, y tu tierra, Beula; porque el amor de Jehová estará en ti, y tu tierra será desposada.

לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
559
אמר
יֵאָמֵר֩
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
se dirá
לְ
לָ֨ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
a ti
עֹוד
עֹ֜וד
ADVB.M.SG.A
más
עזב
עֲזוּבָ֗ה
SUBS.QAL.PTCP.U.F.SG.A
desamparada
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
a
776
אֶרֶץ
אַרְצֵךְ֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu tierra
לֹא
לֹא־
NEGA
no
559
אמר
יֵאָמֵ֥ר
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
se dirá
עֹוד
עֹוד֙
ADVB.M.SG.A
más
שְׁמָמָה
שְׁמָמָ֔ה
SUBS.F.SG.A
desolación
כִּי
כִּ֣י
CONJ
sino
לְ
לָ֗ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
a ti
קרא
יִקָּרֵא֙
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
se llamará
חֵפֶץ
חֶפְצִי־
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
Hefzi
בְּ
בָ֔הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
ba
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
a
776
אֶרֶץ
אַרְצֵ֖ךְ
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu tierra
בעל
בְּעוּלָ֑ה
SUBS.QAL.PTCP.U.F.SG.A
desposada
כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
חפץ
חָפֵ֤ץ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se deleitará
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
בְּ
בָּ֔ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
en ti
וְ
וְ
CONJ
y
776
אֶרֶץ
אַרְצֵ֖ךְ
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu tierra
בעל
תִּבָּעֵֽל׃
VERBO.NIF.IMPF.P3.F.SG
se desposará