Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 31:15 Reina Valera 1960

Así ha dicho Jehová: Voz fue oída en Ramá, llanto y lloro amargo; Raquel que lamenta por sus hijos, y no quiso ser consolada acerca de sus hijos, porque perecieron.

3541
כֹּה
כֹּ֣ה׀
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
3068
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
6963
קֹול
קֹ֣ול
SUBS.M.SG.A
voz
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
7414
רָמָה
רָמָ֤ה
NMPR.U.SG.A
Ramá
8085
שׁמע
נִשְׁמָע֙
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se oye
5092
נְהִי
נְהִי֙
SUBS.M.SG.A
lamento
1065
בְּכִי
בְּכִ֣י
SUBS.M.SG.C
llantos
8563
תַּמְרוּרִים
תַמְרוּרִ֔ים
SUBS.M.PL.A
amargos
7354
רָחֵל
רָחֵ֖ל
NMPR.F.SG.A
Raquel
1058
בכה
מְבַכָּ֣ה
VERBO.PIEL.PTCA.U.F.SG.A
llora
5921
עַל
עַל־
PREP
por
1121
בֵּן
בָּנֶ֑יהָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
sus hijo des
3985
מאן
מֵאֲנָ֛ה
VERBO.PIEL.PERF.P3.F.SG
rehúsa
9003
לְ
לְ
PREP
-
5162
נחם
הִנָּחֵ֥ם
VERB.NIF.INFC.U.U.U.A
ser consolada
5921
עַל
עַל־
PREP
porque
1121
בֵּן
בָּנֶ֖יהָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
sus hijo des
3588
כִּי
כִּ֥י
CONJ
porque
369
אַיִן
אֵינֶֽנּוּ׃ ס
NEGA.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
no están