Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 31:15 Reina Valera 1960

Así ha dicho Jehová: Voz fue oída en Ramá, llanto y lloro amargo; Raquel que lamenta por sus hijos, y no quiso ser consolada acerca de sus hijos, porque perecieron.

כֹּה
כֹּ֣ה׀
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
קֹול
קֹ֣ול
SUBS.M.SG.A
voz
בְּ
בְּ
PREP
en
רָמָה
רָמָ֤ה
NMPR.U.SG.A
Ramá
שׁמע
נִשְׁמָע֙
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se oye
נְהִי
נְהִי֙
SUBS.M.SG.A
lamento
בְּכִי
בְּכִ֣י
SUBS.M.SG.C
llantos
תַּמְרוּרִים
תַמְרוּרִ֔ים
SUBS.M.PL.A
amargos
רָחֵל
רָחֵ֖ל
NMPR.F.SG.A
Raquel
בכה
מְבַכָּ֣ה
VERBO.PIEL.PTCA.U.F.SG.A
llora
עַל
עַל־
PREP
por
בֵּן
בָּנֶ֑יהָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
sus hijo des
מאן
מֵאֲנָ֛ה
VERBO.PIEL.PERF.P3.F.SG
rehúsa
לְ
לְ
PREP
-
נחם
הִנָּחֵ֥ם
VERB.NIF.INFC.U.U.U.A
ser consolada
עַל
עַל־
PREP
porque
בֵּן
בָּנֶ֖יהָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
sus hijo des
כִּי
כִּ֥י
CONJ
porque
369
אַיִן
אֵינֶֽנּוּ׃ ס
NEGA.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
no están