Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 51:9 Reina Valera 1960

Curamos a Babilonia, y no ha sanado; dejadla, y vámonos cada uno a su tierra; porque ha llegado hasta el cielo su juicio, y se ha alzado hasta las nubes.

רפה
רִפִּ֣ינוּ
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.PL
habríamos curado
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
894
בָּבֶל
בָּבֶל֙
NMPR.U.SG.A
Babilonia
וְ
וְ
CONJ
pero
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
רפא
נִרְפָּ֔תָה
VERBO.NIF.PERF.P3.F.SG
podía ser curada
עזב
עִזְב֕וּהָ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL.PRS.P3.F.SG
dejadla
וְ
וְ
CONJ
y
הלך
נֵלֵ֖ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
vayamos
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.A
cada uno
לְ
לְ
PREP
a
776
אֶרֶץ
אַרְצֹ֑ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su tierra
כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
נגע
נָגַ֤ע
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
alcanza
413
אֶל
אֶל־
PREP
hasta
הַ
הַ
ART
los
שָׁמַיִם
שָּׁמַ֨יִם֙
SUBS.M.PL.A
cielos
מִשְׁפָּט
מִשְׁפָּטָ֔הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su juicio
וְ
וְ
CONJ
y
נשׂא
נִשָּׂ֖א
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se eleva
עַד
עַד־
PREP
hasta
שַׁחַק
שְׁחָקִֽים׃
SUBS.M.PL.A
nubes