Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Josué 2:14 Reina Valera 1960

Ellos le respondieron: Nuestra vida responderá por la vuestra, si no denunciareis este asunto nuestro; y cuando Jehová nos haya dado la tierra, nosotros haremos contigo misericordia y verdad.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֧אמְרוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
9003
לְ
לָ֣הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
9006
הַ
הָ
ART
los
376
אִישׁ
אֲנָשִׁ֗ים
SUBS.M.PL.A
hombres
5315
נֶפֶשׁ
נַפְשֵׁ֤נוּ
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.PL
nuestras vidas
8478
תַּחַת
תַחְתֵּיכֶם֙
PREP.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
en lugar de vosotros
9003
לְ
לָ
PREP
a
4191
מות
מ֔וּת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
morir
518
אִם
אִ֚ם
CONJ
si
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
5046
נגד
תַגִּ֔ידוּ
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.PL
contáis
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
1697
דָּבָר
דְּבָרֵ֖נוּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.PL
nuestro asunto
2088
זֶה
זֶ֑ה
PRDE.M.SG
este
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1961
היה
הָיָ֗ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
sucederá
9001
בְּ
בְּ
PREP
cuadno
5414
נתן
תֵת־
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
dar de
3068
יְהוָה
יְהוָ֥ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9003
לְ
לָ֨נוּ֙
PREP.PRS.P1.U.PL
a nosotros
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֔רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
9005
וְ
וְ
CONJ
y
6213
עשׂה
עָשִׂ֥ינוּ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.PL
obraremos
5973
עִם
עִמָּ֖ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
contigo
2617
חֶסֶד
חֶ֥סֶד
SUBS.M.SG.A
misericordia
9005
וְ
וֶ
CONJ
y
571
אֶמֶת
אֱמֶֽת׃
SUBS.F.SG.A
verdad