Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Josué 4:21 Reina Valera 1960

Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos a sus padres, y dijeren: ¿Qué significan estas piedras?

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֛אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
1121
בֵּן
בְּנֵ֥י
SUBS.M.PL.C
hijos de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֖ל
NMPR.U.SG.A
Israel
9003
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֑ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֩
CONJ
cuando
7592
שׁאל
יִשְׁאָל֨וּן
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
pregunten
1121
בֵּן
בְּנֵיכֶ֤ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestros hijos
4279
מָחָר
מָחָר֙
ADVB.M.SG.A
mañana
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
1
אָב
אֲבֹותָ֣ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus padres
9003
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֔ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
4100
מָה
מָ֖ה
PRIN.U.U
¿qué
9006
הַ
הָ
ART
las
68
אֶבֶן
אֲבָנִ֥ים
SUBS.F.PL.A
piedras
9006
הַ
הָ
ART
las
428
אֵלֶּה
אֵֽלֶּה׃
PRDE.U.PL
éstas?