Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 15:12 Reina Valera 1960

Ellos entonces le dijeron: Nosotros hemos venido para prenderte y entregarte en mano de los filisteos. Y Sansón les respondió: Juradme que vosotros no me mataréis.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמְרוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
9003
לְ
לֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
9003
לְ
לֶ
PREP
para
631
אסר
אֱסָרְךָ֣
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.SG
atraparte
3381
ירד
יָרַ֔דְנוּ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.PL
hemos bajado
9003
לְ
לְ
PREP
para
5414
נתן
תִתְּךָ֖
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.SG
entregarte
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3027
יָד
יַד־
SUBS.U.SG.C
mano de
6430
פְּלִשְׁתִּי
פְּלִשְׁתִּ֑ים
SUBS.M.PL.A
filisteos
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
9003
לְ
לָהֶם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
8123
שִׁמְשֹׁון
שִׁמְשֹׁ֔ון
NMPR.M.SG.A
Sansón
7650
שׁבע
הִשָּׁבְע֣וּ
VERBO.NIF.IMPV.P2.M.PL
jurad
9003
לְ
לִ֔י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
6435
פֶּן
פֶּֽן־
CONJ
que no
6293
פגע
תִּפְגְּע֥וּן
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
acometeréis
9001
בְּ
בִּ֖י
PREP.PRS.P1.U.SG
contra mí
859
אַתֶּם
אַתֶּֽם׃
PRPS.P2.M.PL
vosotros