Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 2:15 Reina Valera 1960

Por dondequiera que salían, la mano de Jehová estaba contra ellos para mal, como Jehová había dicho, y como Jehová se lo había jurado; y tuvieron gran aflicción.

9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3605
כֹּל
כֹ֣ל׀
SUBS.M.SG.A
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
lo que
3318
יצא
יָצְא֗וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
salían
3027
יָד
יַד־
SUBS.U.SG.C
la mano de
3068
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
1961
היה
הָיְתָה־
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
estaba
9001
בְּ
בָּ֣ם
PREP.PRS.P3.M.PL
contra ellos
9003
לְ
לְ
PREP
para
7451
רָעָה
רָעָ֔ה
SUBS.F.SG.A
mal
9002
כְּ
כַּֽ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֙
CONJ
[relativo]
1696
דבר
דִּבֶּ֣ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
había dicho
3068
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9005
וְ
וְ
CONJ
y
9002
כְּ
כַ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֛ר
CONJ
[relativo]
7650
שׁבע
נִשְׁבַּ֥ע
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
había jurado
3068
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9003
לְ
לָהֶ֑ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3334
צרר
יֵּ֥צֶר
VERB.QAL.WAYQ.P3.M.SG
hubo aprieto
9003
לְ
לָהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
para ellos
3966
מְאֹד
מְאֹֽד׃
ADVB.M.SG.A
grande