Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 2:17 Reina Valera 1960

pero tampoco oyeron a sus jueces, sino que fueron tras dioses ajenos, a los cuales adoraron; se apartaron pronto del camino en que anduvieron sus padres obedeciendo a los mandamientos de Jehová; ellos no hicieron así.

וְ
וְ
CONJ
y
גַּם
גַ֤ם
ADVB
tampoco
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
שׁפט
שֹֽׁפְטֵיהֶם֙
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus jueces
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
שׁמע
שָׁמֵ֔עוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
escucharon
כִּי
כִּ֣י
CONJ
sino
זנה
זָנ֗וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
se prostituyeron
310
אַחַר
אַֽחֲרֵי֙
PREP.M.PL.C
detrás de
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֣ים
SUBS.M.PL.A
dioses
312
אַחֵר
אֲחֵרִ֔ים
ADJV.M.PL.A
otros
וְ
וַ
CONJ
y
חוה
יִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ
VERBO.HSHT.WAYQ.P3.M.PL
se prostemaron
לְ
לָהֶ֑ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
סור
סָ֣רוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
se desviaron
מהר
מַהֵ֗ר
ADVB.PIEL.INFA.U.U.U.A
pronto
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַ
ART
el
דֶּרֶךְ
דֶּ֜רֶךְ
SUBS.U.SG.A
camino
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
הלך
הָלְכ֧וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
anduvieron
1
אָב
אֲבֹותָ֛ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus padres
לְ
לִ
PREP
para
שׁמע
שְׁמֹ֥עַ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
escuchar
מִצְוָה
מִצְוֹת־
SUBS.F.PL.C
los mandatos de
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לֹא
לֹא־
NEGA
no
עשׂה
עָ֥שׂוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
hicieron
כֵּן
כֵֽן׃
ADVB
así