Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 8:3 Reina Valera 1960

Dios ha entregado en vuestras manos a Oreb y a Zeeb, príncipes de Madián; ¿y qué he podido yo hacer comparado con vosotros? Entonces el enojo de ellos contra él se aplacó, luego que él habló esta palabra.

9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3027
יָד
יֶדְכֶם֩
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestra mano
5414
נתן
נָתַ֨ן
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha entregado
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֜ים
SUBS.M.PL.A
Dios
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
8269
שַׂר
שָׂרֵ֤י
SUBS.M.PL.C
príncipes de
4080
מִדְיָן
מִדְיָן֙
NMPR.U.SG.A
Madián
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
6159
עֹרֵב
עֹרֵ֣ב
NMPR.M.SG.A
Oreb
9005
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
2062
זְאֵב
זְאֵ֔ב
NMPR.M.SG.A
Zeeb
9005
וְ
וּ
CONJ
y
4100
מָה
מַה־
PRIN.U.U
qué?
3201
יכל
יָּכֹ֖לְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
he podido
6213
עשׂה
עֲשֹׂ֣ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
hacer
9002
כְּ
כָּכֶ֑ם
PREP.PRS.P2.M.PL
comparado a vosotros?
227
אָז
אָ֗ז
ADVB
entonces
7503
רפה
רָפְתָ֤ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
se debilitó
7307
רוּחַ
רוּחָם֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.PL
su espíritu
4480
מִן
מֵֽ
PREP
de
5921
עַל
עָלָ֔יו
PREP.PRS.P3.M.SG
contra él
9001
בְּ
בְּ
PREP
al
1696
דבר
דַבְּרֹ֖ו
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
decir él
9006
הַ
הַ
ART
la
1697
דָּבָר
דָּבָ֥ר
SUBS.M.SG.A
palabra
9006
הַ
הַ
ART
la
2088
זֶה
זֶּֽה׃
PRDE.M.SG
esta