Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 11:32 Reina Valera 1960

Y todo aquello sobre que cayere algo de ellos después de muertos, será inmundo; sea cosa de madera, vestido, piel, saco, sea cualquier instrumento con que se trabaja, será metido en agua, y quedará inmundo hasta la noche; entonces quedará limpio.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
3605
כֹּל
כֹ֣ל
SUBS.M.SG.C
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
lo que
5307
נפל
יִפֹּל־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
cae
5921
עַל
עָלָיו֩
PREP.PRS.P3.M.SG
sobre él
4480
מִן
מֵהֶ֨ם׀
PREP.PRS.P3.M.PL
de ellos
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
4194
מָוֶת
מֹתָ֜ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
muerte de ellos
2930
טמא
יִטְמָ֗א
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
será inmundo
4480
מִן
מִ
PREP
de
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
3627
כְּלִי
כְּלִי־
SUBS.M.SG.C
utensilio de
6086
עֵץ
עֵץ֙
SUBS.M.SG.A
madera
176
אֹו
אֹ֣ו
CONJ
o
899
בֶּגֶד
בֶ֤גֶד
SUBS.M.SG.A
tejido
176
אֹו
אֹו־
CONJ
o
5785
עֹור
עֹור֙
SUBS.M.SG.A
piel
176
אֹו
אֹ֣ו
CONJ
o
8242
שַׂק
שָׂ֔ק
SUBS.M.SG.A
saco
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
3627
כְּלִי
כְּלִ֕י
SUBS.M.SG.A
utensilio
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
6213
עשׂה
יֵעָשֶׂ֥ה
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
se haga
4399
מְלָאכָה
מְלָאכָ֖ה
SUBS.F.SG.A
obra
9001
בְּ
בָּהֶ֑ם
PREP.PRS.P3.M.PL
con ellos
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
4325
מַיִם
מַּ֧יִם
SUBS.M.PL.A
agua
935
בוא
יוּבָ֛א
VERBO.HOF.IMPF.P3.M.SG
se podrá
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2930
טמא
טָמֵ֥א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
será inmundo
5704
עַד
עַד־
PREP
hasta
9006
הַ
הָ
ART
la
6153
עֶרֶב
עֶ֖רֶב
SUBS.M.SG.A
tarde
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2891
טהר
טָהֵֽר׃
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
será limpio