Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 14:18 Reina Valera 1960

Y lo que quedare del aceite que tiene en su mano, lo pondrá sobre la cabeza del que se purifica; y hará el sacerdote expiación por él delante de Jehová.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
9006
הַ
הַ
CONJ
el
3498
יתר
נֹּותָ֗ר
VERBO.NIF.PTCA.U.M.SG.A
resto
9001
בְּ
בַּ
PREP
de
8081
שֶׁמֶן
שֶּׁ֨מֶן֙
SUBS.M.SG.A
aceite
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֙
CONJ
que
5921
עַל
עַל־
PREP
en
3709
כַּף
כַּ֣ף
SUBS.F.SG.C
palma de
9006
הַ
הַ
ART
el
3548
כֹּהֵן
כֹּהֵ֔ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
5414
נתן
יִתֵּ֖ן
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
pondrá
5921
עַל
עַל־
PREP
en
7218
רֹאשׁ
רֹ֣אשׁ
SUBS.M.SG.C
cabeza de
9006
הַ
הַ
ART
el
2891
טהר
מִּטַּהֵ֑ר
SUBS.HIT.PTCA.U.M.SG.A
purificado
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3722
כפר
כִפֶּ֥ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
expiará
5921
עַל
עָלָ֛יו
PREP.PRS.P3.M.SG
por él
9006
הַ
הַ
ART
el
3548
כֹּהֵן
כֹּהֵ֖ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
9003
לְ
לִ
PREP
a
6440
פָּנֶה
פְנֵ֥י
SUBS.M.PL.C
ante
3068
יְהוָה
יְהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh