Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 15:24 Reina Valera 1960

Si alguno durmiere con ella, y su menstruo fuere sobre él, será inmundo por siete días; y toda cama sobre que durmiere, será inmunda.

וְ
וְ
CONJ
y
518
אִם
אִ֡ם
CONJ
si
שׁכב
שָׁכֹב֩
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
acostar
שׁכב
יִשְׁכַּ֨ב
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
acuesta
376
אִישׁ
אִ֜ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
853
אֵת
אֹתָ֗הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
con ella
וְ
וּ
CONJ
y
היה
תְהִ֤י
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
es
נִדָּה
נִדָּתָהּ֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.F.SG
flujo de ella
עַל
עָלָ֔יו
PREP.PRS.P3.M.SG
sobre él
וְ
וְ
CONJ
entonces
טמא
טָמֵ֖א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
será inmundo
שֶׁבַע
שִׁבְעַ֣ת
SUBS.F.SG.C
siete
יֹום
יָמִ֑ים
SUBS.M.PL.A
días
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הַ
ART
el
מִשְׁכָּב
מִּשְׁכָּ֛ב
SUBS.M.SG.A
lecho
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
שׁכב
יִשְׁכַּ֥ב
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
acuesta
עַל
עָלָ֖יו
PREP.PRS.P3.M.SG
sobre él
טמא
יִטְמָֽא׃ פ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
será inmundo