Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 7:34 Reina Valera 1960

Porque he tomado de los sacrificios de paz de los hijos de Israel el pecho que se mece y la espaldilla elevada en ofrenda, y lo he dado a Aarón el sacerdote y a sus hijos, como estatuto perpetuo para los hijos de Israel.

כִּי
כִּי֩
CONJ
pues
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
חָזֶה
חֲזֵ֨ה
SUBS.M.SG.C
pecho de
הַ
הַ
ART
el
תְּנוּפָה
תְּנוּפָ֜ה
SUBS.F.SG.A
que se ofrece
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֵ֣ת׀
PREP
[Marcador de objeto]
שֹׁוק
שֹׁ֣וק
SUBS.F.SG.C
muslo de
הַ
הַ
ART
la
תְּרוּמָה
תְּרוּמָ֗ה
SUBS.F.SG.A
contribución
לקח
לָקַ֨חְתִּי֙
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
tomé
מִן
מֵ
PREP
de
854
אֵת
אֵ֣ת
PREP
-
בֵּן
בְּנֵֽי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
מִן
מִ
PREP
de
זֶבַח
זִּבְחֵ֖י
SUBS.M.PL.C
ofrendas de
שֶׁלֶם
שַׁלְמֵיהֶ֑ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
paces de ellos
וְ
וָ
CONJ
y
נתן
אֶתֵּ֣ן
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
di
853
אֵת
אֹ֠תָם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
לְ
לְ
PREP
a
175
אַהֲרֹן
אַהֲרֹ֨ן
NMPR.M.SG.A
Aarón
הַ
הַ
ART
el
כֹּהֵן
כֹּהֵ֤ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
a
בֵּן
בָנָיו֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus hijos
לְ
לְ
PREP
por
חֹק
חָק־
SUBS.M.SG.C
estatuto
עֹולָם
עֹולָ֔ם
SUBS.M.SG.A
perpetuo
מִן
מֵ
PREP
de
854
אֵת
אֵ֖ת
PREP
-
בֵּן
בְּנֵ֥י
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵֽל׃
NMPR.U.SG.A
Israel