Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Nahum 3:7 Reina Valera 1960

Todos los que te vieren se apartarán de ti, y dirán: Nínive es asolada; ¿quién se compadecerá de ella? ¿Dónde te buscaré consoladores?

וְ
וְ
CONJ
Y
היה
הָיָ֤ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
sucederá que
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo el que
ראה
רֹאַ֨יִךְ֙
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P2.F.SG
te vea
נדד
יִדֹּ֣וד
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
huirá
מִן
מִמֵּ֔ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
de ti
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמַר֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dirá
שׁדד
שָׁדְּדָ֣ה
VERBO.PUAL.PERF.P3.F.SG
Destruida
נִינְוֵה
נִֽינְוֵ֔ה
NMPR.U.SG.A
Nínive
מִי
מִ֖י
PRIN.U.U
quién¿
נוד
יָנ֣וּד
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
se lamentará
לְ
לָ֑הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
por ella?
מִן
מֵ
PREP
de
370
אַיִן
אַ֛יִן
INRG
¿En dónde?
בקשׁ
אֲבַקֵּ֥שׁ
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG
buscaré
נחם
מְנַחֲמִ֖ים
SUBS.PIEL.PTCA.U.M.PL.A
consoladores
לְ
לָֽךְ׃
PREP.PRS.P2.F.SG
para ti