Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Nahum 3:7 Reina Valera 1960

Todos los que te vieren se apartarán de ti, y dirán: Nínive es asolada; ¿quién se compadecerá de ella? ¿Dónde te buscaré consoladores?

9005
וְ
וְ
CONJ
Y
1961
היה
הָיָ֤ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
sucederá que
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo el que
7200
ראה
רֹאַ֨יִךְ֙
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P2.F.SG
te vea
5074
נדד
יִדֹּ֣וד
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
huirá
4480
מִן
מִמֵּ֔ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
de ti
9005
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמַר֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dirá
7703
שׁדד
שָׁדְּדָ֣ה
VERBO.PUAL.PERF.P3.F.SG
Destruida
5210
נִינְוֵה
נִֽינְוֵ֔ה
NMPR.U.SG.A
Nínive
4310
מִי
מִ֖י
PRIN.U.U
quién¿
5110
נוד
יָנ֣וּד
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
se lamentará
9003
לְ
לָ֑הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
por ella?
4480
מִן
מֵ
PREP
de
370
אַיִן
אַ֛יִן
INRG
¿En dónde?
1245
בקשׁ
אֲבַקֵּ֥שׁ
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG
buscaré
5162
נחם
מְנַחֲמִ֖ים
SUBS.PIEL.PTCA.U.M.PL.A
consoladores
9003
לְ
לָֽךְ׃
PREP.PRS.P2.F.SG
para ti