Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Nehemías 9:36 Reina Valera 1960

He aquí que hoy somos siervos; henos aquí, siervos en la tierra que diste a nuestros padres para que comiesen su fruto y su bien.

2009
הִנֵּה
הִנֵּ֛ה
INTJ
He aquí
587
אֲנַחְנוּ
אֲנַ֥חְנוּ
PRPS.P1.U.PL
nosotros
9006
הַ
הַ
ART
el
3117
יֹום
יֹּ֖ום
SUBS.M.SG.A
día (hoy)
5650
עֶבֶד
עֲבָדִ֑ים
SUBS.M.PL.A
siervos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
9006
הַ
הָ
ART
en la
776
אֶרֶץ
אָ֜רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
[relativo]
5414
נתן
נָתַ֣תָּה
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
diste
9003
לְ
לַ
PREP
a
1
אָב
אֲבֹתֵ֗ינוּ
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestros padres
9003
לְ
לֶ
PREP
para
398
אכל
אֱכֹ֤ל
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
comer
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
6529
פְּרִי
פִּרְיָהּ֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
de su fruto
9005
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
2898
טוּב
טוּבָ֔הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su bien
2009
הִנֵּה
הִנֵּ֛ה
INTJ
he aquí
587
אֲנַחְנוּ
אֲנַ֥חְנוּ
PRPS.P1.U.PL
nosotros
5650
עֶבֶד
עֲבָדִ֖ים
SUBS.M.PL.A
siervos
5921
עַל
עָלֶֽיהָ׃
PREP.PRS.P3.F.SG
en ella