Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 18:7 Reina Valera 1960

Mas tú y tus hijos contigo guardaréis vuestro sacerdocio en todo lo relacionado con el altar, y del velo adentro, y ministraréis. Yo os he dado en don el servicio de vuestro sacerdocio; y el extraño que se acercare, morirá.

וְ
וְ
CONJ
Y
859
אַתָּה
אַתָּ֣ה
PRPS.P2.M.SG
וְ
וּ
CONJ
y
בֵּן
בָנֶ֣יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus hijos
854
אֵת
אִ֠תְּךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
שׁמר
תִּשְׁמְר֨וּ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
cumpliréis
853
אֵת
אֶת־
PREP
(objeto marcador)
כְּהֻנָּה
כְּהֻנַּתְכֶ֜ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestro sacerdocio
לְ
לְ
PREP
con
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
toda
דָּבָר
דְּבַ֧ר
SUBS.M.SG.C
cosa de
הַ
הַ
ART
el
מִזְבֵּחַ
מִּזְבֵּ֛חַ
SUBS.M.SG.A
altar
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
מִן
מִ
PREP
de
בַּיִת
בֵּ֥ית
SUBS.M.SG.C
dentro
לְ
לַ
PREP
de
פָּרֹכֶת
פָּרֹ֖כֶת
SUBS.F.SG.A
cortina
וְ
וַ
CONJ
y
עבד
עֲבַדְתֶּ֑ם
VERB.QAL.PERF.P2.M.PL
serviréis,
עֲבֹדָה
עֲבֹדַ֣ת
SUBS.F.SG.C
servicio de
מַתָּנָה
מַתָּנָ֗ה
SUBS.F.SG.A
don
נתן
אֶתֵּן֙
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
doy
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
כְּהֻנָּה
כְּהֻנַּתְכֶ֔ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestro sacerdocio
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הַ
ART
el
זָר
זָּ֥ר
SUBS.M.SG.A
extraño
הַ
הַ
CONJ
el
קָרֵב
קָּרֵ֖ב
ADJV.M.SG.A
que se acerque
מות
יוּמָֽת׃ ס
VERBO.HOF.IMPF.P3.M.SG
morirá.