Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 32:7 Reina Valera 1960

¿Y por qué desanimáis a los hijos de Israel, para que no pasen a la tierra que les ha dado Jehová?

וְ
וְ
CONJ
Y
לָמָה
לָ֣מָּה
INRG
por qué
נוא
תְנִיא֔וּן
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.PL
desanimais
853
אֵת
אֶת־
PREP
(objeto marcador)
לֵב
לֵ֖ב
SUBS.M.SG.C
corazón de
בֵּן
בְּנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֑ל
NMPR.U.SG.A
Israel
מִן
מֵֽ
PREP
de
עבר
עֲבֹר֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
pasar
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֔רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
נתן
נָתַ֥ן
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dio
לְ
לָהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
יְהוָה
יְהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh.